English
日常エイゴ
会話エイゴ
時事エイゴ
Column
体験レポート
レビュー
コラム
インタビュー
About
About Blog
About Author
Archive
Contact
Facebook
Twitter
Instagram
検索:
その英語、実際どう使われているの?
ツカウエイゴについて
HOME
>
BLOG
>
2013年
Aug 23, 2013
テキストに書かれていた「LMK」の意味とは?
Aug 22, 2013
性別欄の「第3の性」に関するニュースで目にした「as of」の意味とは?
Aug 21, 2013
映画『Blue Jasmine』で耳にした「phony」の意味とは?
Aug 20, 2013
カジュアルに使われることもある「You are insane!」の意味とは?
Aug 19, 2013
お墓参りで見かけた「cemetery」の意味とは?
Aug 18, 2013
体験レポート
世界最大のマリファナ・フェスティバル『ヘンプフェスト』潜入レポート
Aug 17, 2013
ブロガーにもおすすめ!J・ポール・ゲティ美術館が一部の作品画像の個人・商用利用を無料で許可
Aug 16, 2013
テキストでもよく使われる「I’m on my way」の意味とは?
Aug 15, 2013
米英の “笑い” の違いに関する記事で目にした「for the record」の意味とは?
Aug 14, 2013
運転中のメール送信自粛を促す短編ドキュメンタリー映像で目にした「coma」の意味とは?
Aug 13, 2013
微妙にニュアンスが異なる「sarcastic」と「irony」の違いとは?
Aug 12, 2013
スムージー・ドリンクのパッケージで目にした「weird」の意味とは?
<
1
…
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
…
28
>