English
日常エイゴ
会話エイゴ
時事エイゴ
Column
体験レポート
レビュー
コラム
インタビュー
About
About Blog
About Author
Archive
Contact
Facebook
Twitter
Instagram
検索:
その英語、実際どう使われているの?
ツカウエイゴについて
HOME
>
BLOG
>
読者ネタ
Mar 8, 2014
街の落とし物にセリフを与えるユニークで愛らしいプロジェクト『Little Lost Project』
Feb 10, 2014
日常エイゴ
“color” と “colour” の綴りはどちらが正しい?
Jan 14, 2014
スーパーなどでもらう「袋」は英語で何と言う?
Jan 7, 2014
がっかりした時などによく使われる「bummer」の意味とは?
Dec 26, 2013
ハヌカについて紹介する記事で目にした「proximity」の意味とは?
Dec 16, 2013
ハッピーアワーならぬ “grumpy hour”!? の “grumpy” の意味とは?
Dec 2, 2013
未分類
クリスマス前の雑貨屋さんで見かけた「stocking stuffers」の意味とは?
Nov 4, 2013
ココナツ・ドリンク『Zico』のパッケージで目にした「GMO」の意味とは?
Sep 28, 2013
同じ英語でもちょっと違う!アメリカとイギリスで言い方が異なる食品
Sep 17, 2013
日本語の「ヘビロテする」「はまる」は英語で何という?
Aug 22, 2013
性別欄の「第3の性」に関するニュースで目にした「as of」の意味とは?
Aug 9, 2013
「ご協力ありがとうございます」は英語で何と書く?
<
1
2
3
4
>