FIFA の YouTube チャンネルをチェックしていると、各国チームの紹介映像がアップされているのを発見しました。
日本のもあったので、さっそく観てみると、ナレーターが “They missed the ticket for USA in ’94 after failing to beat Iraq in the final qualifying match. (5:43)” と言っていました。
“qualifying match” は「予選試合」という意味です。“qualify” という単語は、スポーツで使われると「予選を通過する」という意味になるんですね!
というわけで、ナレーターはこう言っていたのでした。
hey missed the ticket for USA in ’94 after failing to beat Iraq in the final qualifying match.
(日本代表は1994年のアメリカワールドカップ最終予選試合でイラクを倒せず、本試合出場を逃した。)
いわゆる、「ドーハの悲劇(Agony of Doha)」と呼ばれる事件です。
“qualifying” あるいは “qualify” という単語は、動画の中で他にも何ヶ所か登場するので、ぜひ聴いてみてください!