有名な「Is the glass half empty or half full?」の意味とは?

先日、こんなツイートをいただきました。(以下、ご本人の許可を得て引用)

IS YOUR CUP HALF EMPTY OR HALF FULL


こ、これは・・・!

ポイント

“Is the glass half empty or half full?” は、有名なフレーズです。「そのグラスは半分しか入っていませんか、それとも半分も入っていますか?」ということで、物事に対して楽観的な視点を持っているか悲観的な視点を持っているかをテストする質問になっています。
glass of water
このフレーズは、フレーズそのものよりも考え方が有名なので、特に決まった言い方があるわけではありません(Wikipedia には “Is the glass half empty or half full?” が載っていますが、ことわざや何かの引用ではありません)。なので、いろいろな書き方を目にします。

補足

一方、送っていただいた写真には “IS YOUR CUP HALF EMPTY OR HALF FULL.” と書かれていました。
IS YOUR CUP HALF EMPTY OR HALF FULL
本来、最後はクエスチョンマーク(?)が付くと思うのですが、ここではツイートでおっしゃっている通り、ピリオドになっています。おそらく、強調する意味もあると思います。

面白いのは、これがコースターになっているところ。”cup” となっているので、コーヒーか何か温かい飲み物と一緒に出されるのかなと想像します。カップを持ちあげて、このコースターが現れたら、粋ですね!

このコースター、私も欲しいです〜

素敵なコースターを見つけて写真を送ってくださって本当にありがとうございました!!

他にも、気になることや質問があれば、お気軽にメールTwitterFacebook でコメントください。興味深いものはぜひブログでも取り上げたいと思います!– Riho

※寄稿も募集中です!