「そもそも」は英語で何と言う?
チェリーパイを作る私のために、先日ジェガーママがこんなかわいいものをくれました。チェリーの種取り専用の道具です。
その後、ジェガーさんがジェガーママと電話をしている時に、”Where did you get that in the first place?” と言っているのが聞こえました。
“in the first place” は「そもそも」という意味です。
in the first place | Macmillan Dictionary
1. used for stating the most basic reason for something
2. at the beginning of a situation(1. のように、「第一に」という意味で使われることもあります。)
つまりジェガーさんは、こう言っていたのでした。
Where did you get that in the first place?
(そもそもあれどこで買ったん?)
インターネットだそうです。
今話題の「アイス・バケツ・チャレンジ(Ice Bucket Challenge)」に関するニュース映像でも、”So what actually inspired it all in the first place?(では、そもそも何がきっかけで全てが始まったのでしょう?)”(0:18)と言っていました!
こちらもどうぞ
全世界でブーム!?「アイス・バケツ・チャレンジ」とは | ツカウエイゴ