歌の歌詞でもよく使われる「let down」の意味とは?

一時帰国から帰ってきた翌日、私はすぐ仕事だったのですが、「今から帰るしー」と電話すると、”I don’t want to let you down, but the house is messy now.” と言われました。

ポイント

“let down” は、”disappoint” に置き換えられます。

LET DOWN (= disappoint) 失望させる、がっかりさせる

To let someone down is to disappoint them by not doing what you promised or were expected to do.
let someone down は、約束したことや期待されていたことをしないで、その人を失望させる、がっかりさせる、という意味です。

via LET DOWN(= disappoint)| 失望させる、がっかりさせる

つまりジェガーさんは、「がっかりさせたくないねんけど、今家の中ちょっと大変なことになってるから」と言っていたのでした。

帰ったら、ジェガーさんのスーツケースの中身が散乱していて、足の踏み場がなくなっていました。

補足

“let down” と言えば、私が一番に思いつくのはビートルズの『Don’t let me down』。

「彼女ほど自分を愛してくれる人はいない(Nobody ever loved me like she does)」「初めて恋に落ちた(I’m in love for the first time)」と愛を告白しつつ、”Don’t let me down” という言葉に「この愛が終わって欲しくない」という切実な思いが感じられます。ジョン・レノンさんが、オノ・ヨーコさんに捧げた歌と言われています。

一方、27日に公開された OK Go の新作ミュージック・ビデオのタイトルは、『I won’t let you down』。こちらの曲は、自分の気になる人に対して「僕か信頼できる人が必要なんじゃないの(Maybe all you need is someone to trust)」と歌いつつ、続く “I won’t let you down” という言葉に「自分がその人にとってかけがえのない存在になりたい気持ち」を込めています。いい曲です。

すでに方々で話題になっていますが、この MV のロケ地は日本(千葉県)!冒頭、何に乗ってんねん!?と思ったら、HONDA の UNI-CUB という乗り物でした。今回は HONDA さんとタッグを組んだようです。

相変わらずのワンカットで、後半の撮影にはマルチコプターも導入されています。

さらに、冒頭では Perfume さんがカメオ出演。

ビデオには日本語もたくさん登場していましたが、OK Go も日本語でツイートしてはりました。『ゴ』の形の指輪がイケてます。

私はこの夏リード・シンガーのダミアン・クーラッシュ(Damian Kulash)さんの出演イベントに一人で行ってのぼせたくらい OK Go が好きなので、私も彼らが日本を選んでくれて、本当に良かったです!