アマゾン・ロッカーの画面で目にした「enter」の意味とは?

私もジェガーさんも普段よくネットを使うのですが、先週、その命綱たるネットの調子が悪くなるという悲劇に見舞われました。もう全然ブログが進みません。特に私の場合はブログを書くときに動画もよくチェックするので、動画がいちいち止まるというのはもう本当に悲劇です。

Amazon Locker5

ジェガーさんが一生懸命原因を調べたあげく、ルーター(router)がもう古いんちゃうかということになりました。私は機械類は弱いので、ルーターと言われてもなんのこっちゃかわかりませんが、ルーターが古いんやったらほな新しいのを買った方がええんちゃうかということに。

ジェガーさんがいろいろ調べて、Amazon で買えるかどうかチェックし、候補を決定。でも、普通にそのまま注文すると届くまでに3〜5日かかります。そんなに待ったら、イライラで爆発してしまいそうです。「近くの電気屋さんに買いにいく」というのも考えましたが、Amazon の商品がけっこう魅力的な値段だったので、「うーむ」となりました。

そこで思い出したのが、Amazon プライムの無料体験。1ヶ月ほど前にジェガーさんに「Amazon プライムの無料体験やったら2日で着くで!めっちゃええで!」と言われたまま、まだ何もしていなかったのです。

「うち今 Amazon プライムの無料体験にしたら、2日で着くかな?」
「おー!まだしてなかったんか!ちょうどええやん!」

ということで、私の Amazon のアカウント経由で購入することに。トップページにアクセスすると Amazon プライム無料体験のお知らせが出ていたのでそこにアクセスし、さっそく申し込んで商品を購入。

ところが、最終確認画面『Review your order』にはなぜか以下のオプションしかありません。
Amazon Prime
「あれっ、2日で着かへんねんけど!?」
「あっせや、それな、PO BOX に対応してへんみたいやで」

私たちは普段郵便局の私書箱(PO BOX)を利用しています。でも、Amazon プライムで2日で届けてもらうためには、自宅の住所を入れる必要があるとのこと。

するとジェガーさん「そうや、アマゾン・ロッカー使ったら?」と言ってきました。よく見ると、届け先住所(Shipping address)の下に、こんなんが表示されています。
Amazon Locker1
さっそくクリックしてみると、アマゾン・ロッカーのリストがずらーっと出てきました。
Amazon Locker2
家の近くにもロッカーがあったので、「Ship to this address」を選択。すると、「FREE Standard Locker Delivery (3-5 business days)」の他に、「FREE Two-Day Locker Delivery」の選択が出てきました。

「2日で届けてくれる選択肢が出たー!」

さっそくそれを選択して注文を確定し、待つこと2日。

「来た?」
「来ーへんよ」

メールボックスにアクセスしてメールが来ていないのを確かめながら言うと、「テキスト・メッセージ設定したらいいのに」とジェガーさん。

「?」
「アカウント・ページの “Your Orders” から “Shipment Tracking” 選択して。」
「はい」

言われるままトップページから「Your Account」をクリックし、ジェガーさんに言われた通り “Your Orders” から “Shipment Tracking” を選択。すると一番下に “Text Trace” という項目があります。
Amazon Locker3
さっそく自分の携帯番号を入力して “Sign-up” をクリックすると、ちょっとして Amazon さんからテキストが届きました。「うわっ、届いたって!」
Amazon Locker4
さっそく2人でロッカーへ急行。すると、ありましたありました。ほんまにロッカーです。
Amazon Locker5
名前までついています。
Amazon Locker6
さっそく画面にアクセスしたところ、”Enter Pick-up Code” という画面が表示されました。
Amazon Locker7

ポイント

“enter” は「入る」という意味が最もよく知られていますが、「入力する」という意味もあります。

enter | Macmillan Dictionary

  1. to go or come into a place
    • to start or reach a particular period of time in a process or activity
    • to begin to affect someone’s actions or behavior
  2. to start to take part in a particular activity or to work in a particular job
    • if you enter a race or competition, or if someone enters you, you put your name on the list of those taking part
  3. to write something somewhere, for example in a book, on a form, or on a computer
    • to state something officially

(コンピュータだけでなく、本やフォームに「記入する」という意味でも使われます。また、2. のサブ項目のように、コンテストや懸賞などに「応募する」という意味でも日常生活ではよく使われています!)

つまり、画面には「ピックアップ・コードを入力してください」と表示されていたんですね〜

補足

というわけで、先ほどテキストで届いたピックアップ・コードを入力すると、いきなりロッカーがパカーンと開きました。
Amazon Locker8
あまりに突然だったので、ジェガーさんも私も同時にびくっとなってしまいましたが、無事届いていたのでほっ。

うきうきして家に帰り、ルーターを設定。「WiFi 名変えたで」と言うので、WiFi を探してみると、”Chibinet” という Wifi ができていました。あらゆるところに “chibi” 取り入れすぎです。

でも、おかげでまたブログがすいすい書けるようになりました!本当良かったです。

・・・と思ったら、ジェガーさん、「あっそういえば、Amazon プライム無料体験の自動延長解除の設定した?」

「なにそれ」
「設定しーひんかったらな、1ヶ月経った後に自動的にプライム会員になって請求来るで」
「!」

再びアカウント・ページを開き、”Settings” から “Manage Prime Membership” を選択。すると、私の “Membership Information” 情報の下にさりげなくこんな表記があります。
Amazon Prime3
「なんやこれ!さりげなさすぎ!」
「早く “Do not upgrade” や!」

“Do not upgrade” をクリックすると、まだ最後の誘惑をしかけてきます。
Amazon Prime4
それもふりきって “Turn off auto-upgrade” を選択すると、無事表示が切り替わりました。
Amazon Prime5
お試し期間が終わった後にもう一度「プライムいかがですか?」と聞いてくれたらいいのに、勝手にアップロードはちょっとずるいです。Amazon おそるべし。

私は昔ワンクリック購入も一度ひっかかったことがあるので、Amazon 利用は細部によく注意したいものです。