パーティの案内状に書いてあった “RSVP” の意味とは?
ジェガーさんの映画が上映された関係で、今年はシアトル国際映画祭(SIFF)のパーティーにたくさん招待されました。
アメリカでは、パーティーには夫婦またはカップルで参加することが多いです。案内を受け取ったジェガーさんに「一緒に来る?」と聞かれたので、行く!と言うと、さっそくメールが転送されてきました。
そのメールに、以下のように書かれていました。
“Please RSVP to the [組織名] at [電話番号] , or email [担当者名] at [メールアドレス] no later than Friday, Jan. 25, 2013.”
私はアメリカに来るまであまり馴染がなかったのですが、パーティやイベントが催される時、RSVP を求められることがよくあります。
“RSVP” は “Repondez s’il vous plait.(お返事ください)” の略。なぜかフランス語がもとになっています。
“RSVP: to respond to an invitation
(招待に対して、出欠の返事をすることです!)”
“Please RSVP to the [組織名] at [電話番号] , or email [担当者名] at [メールアドレス] no later than Friday, Jan. 25, 2013.
(2013年1月25日の金曜日までに、[電話番号] へ電話または [担当者] 宛てにメールで [組織] まで出欠のご返信をください。)”
RSVP の案内例
以下は私が実際にこれまで受け取ったメールからの引用ですが、さまざまな書き方があります。
“Please RSVP by Fri
(金曜日までに出欠のお返事をください。)”
“RSVP required before 1/20
(出欠の返信は1月20日まで)”
“PLEASE RSVP for this event ASAP to 〜
(このイベントの出欠返信はできるだけ早く〜宛にお願いします。)”
個人的なイベントからビジネス・イベントまで、RSVP は幅広く使われています。
RSVP の返信例
RSVP を求められたら、以下のように返信します。
“I’d like to RSVP for the event on January 20th, 2010.
(2010年1月20日のイベントへの出席を希望します。)”
“I would like to reserve two (tickets). Thank you.
(2人分よろしくお願いします。)”
ちなみにジェガーさんは以下のように返信していました。
“Subject: RSVP ***(パーティ名)
Hi ***(差出人),
My wife and I will be attending the *** party.
Many Thanks,
Jagger
(件名:[パーティー名] への出欠について
[差出人] 様、
〇〇パーティーに妻と共に出席いたします。
どうぞよろしくお願いいたします。
ジェガー)”
RSVP 完了の返信例
するとたいてい以下のような返事がきて、RSVP 完了となります。
“I’ve set aside two tickets for you.
(2人分確保しました。)”
“I have you on the list!
(出席者リストに追加しました!)”
“I have you down.
(確保しました。)”
ちなみに、ジェガーさんの RSVP の返信には以下のように返答がありました。
“Hi Jagger,
Thanks for your RSVP. I have marked you and your wife down for the event.
***(差出人)
(ジェガー様
出欠のご連絡ありがとうございます。奥様の分とお二人分確保いたしました。
[差出人])”
RSVP後、パーティー当日の流れ
RSVP して会場へ行くと、たいてい入り口で名前を確認されるので、RSVP した名前を告げます。そうすると、チェックインが済んで無事に中に入れます。私たちがパーティーに行った時も、入り口にテーブルが出ていて、チェックインする人で行列ができていました!