看板で目にした「FOR RENT」の意味とは?
バスに乗っていたら、こんな看板を目にしました。
ポイント
“APTS.” は “APARTMENTS” の略です。”APARTMENTS FOR RENT” で「アパートの空き室あり」という意味になります。
この “rent” という表現ですが、Oxford Advanced Learner’s Dictionary に興味深い解説がありました。
Usage note: rent / hire / let
<動詞>
- “hire” は短期間の場合に用いられ(イギリス英語のみ)、”rent” は長期間の場合に用いられる。
- アメリカ英語の場合は、常に “rent” が用いられる。現在はイギリス英語でも、”hire” の代わりに “rent” が使われることもある。
- 建物の外に見られるもの:”To let”(イギリス英語)、”For rent”(特にアメリカ英語)
- 特にアメリカ英語の場合、”hire” は人を雇う場合にも用いられる。
<名詞>
- “rent” するために払うお金の額のことを “rent” または “rental”(よりフォーマル)と言う。”hire” する時は、”hire charge” を払う(イギリス英語)。イギリス英語の場合、店の外にある看板で見られるもの:Bikes for hire
(イギリスでは「空き室あり」は “For rent” じゃなく “To let” なんですね!)
補足
というわけで、ちょっと前に「引っ越しするかも」と書きましたが、目下引っ越しに向けて物件探し中です。
今住んでいる場所が2人ともとても気に入っているので、今のところ近所をメインに “APARTMENTS FOR RENT” の看板をチェックしているのですが、看板をチェックするのが癖になってきて、バスに乗っていてもついつい “APARTMENTS FOR RENT” の看板が目にとまってしまいました。
家賃の契約を更新しない場合は6月までに引っ越しする必要があるため、新しいアパートが決まったら、おそらく来月末のメモリアル・デーの連休に引っ越す予定です。
アメリカの連休について→ 日本はいよいよゴールデンウィーク!アメリカの連休は・・・? | ツカウエイゴ
とりあえずまずは近所の良さそうなアパートをチェックして、良いところがなかったらネットや情報誌なども利用する予定です。すぐに決まると良いんですが〜・・・