お墓参りで見かけた「cemetery」の意味とは?
先日、ジェガーママの故郷へ行ってシーフード・レストランで食事をしている時に、ジェガーママがふと「帰りのフェリーまでまだちょっと時間あるかな」と言ってきました。
「あるけど、なんで?」
「ちょっと帰る前にお墓参りしとこうかなと思って」
ジェガーさんもジェガーママも長い間お墓参りに行っていなかったそうなので、急遽携帯の Google Maps で所在地を調べ、車を走らせること10分足らずで到着。すると、入口に “COMMUNITY CEMETERY” と書かれているのを目にしました。
ポイント
“cemetery”〔発音〕は「墓地」という意味です。
cemetery: an area of ground where dead people are buried
(”graveyard” も同じ意味です。お墓は “grave” と言います!)
補足
というわけで、到着した頃にはもうだいぶ日も暮れかけていましたが、ジェガーママの「確かこのへんやったような〜・・・」という勘を頼りに捜索。しばらくして、ジェガーさんが見つけました。
ジェガーママのお父さんのお墓とお母さんのお墓が仲良く並んでいて、そのすぐ近くに、なんとジェガーママのおじいちゃんとおばあちゃんのお墓もあります。
ジェガーママのお父さんは米軍にいたらしく、お墓には特別な飾りも施されていました。
私は今までジェガーさんのおじいちゃんとおばあちゃんについてはほとんど話を聞いたことがなかったのですが、ジェガーさん自身も全然記憶がないそうです。私自身もおじいちゃんとおばあちゃんは産まれる前や幼い頃にみんな亡くなっていて、あまり記憶がありません。
するとジェガーママが、「私は自分の両親よりもな、おじいちゃんとおばあちゃんの方が好きやってん。」
ジェガーママのおじいちゃんとおばあちゃんのお墓の方を見てみると、苔で覆われていて、年代を感じさせます。生まれた年と亡くなった年が墓石に掘られていたのですが、おじいちゃんもおばあちゃんも全く同じでした。
「おじいちゃんはな、おばあちゃんが亡くなった時、悲しすぎてご飯が食べられへんくなってん。それで同じ年に亡くなってん」とジェガーママ。「おじいちゃんとおばあちゃんはほんまに仲良かったんやで」
それからもジェガーママは、両親のお墓には「好きやで」、祖父母のお墓には「めっちゃ好きやでー!」と何度も言ってはりました。
ひょんなきっかけで私もジェガーママの御両親と御祖父母にご挨拶できて良かったです。